23 août 2023

Après Dublin: Mon long combat pour obtenir mes droits

Je m’appelle Said Alam Khan, je viens d’un village appelé Qalai Jabar en Afghanistan. Je suis en France depuis bientôt un an. Je ne comprends que très peu le français, ce qui a rendu toutes mes démarches administratives très compliquées. Quand je suis arrivé en France, je me sentais déboussolé. Je ne savais pas vers qui me diriger, surtout que je ne comprenais aucun mot en français. J’ai eu beaucoup de chance de rencontrer des personnes réfugiées afghanes. Ces personnes […]

Après Dublin: Mon long combat pour obtenir mes droits Lire la suite »

Exercer son métier en France : les conseils d’un neurochirurgien réfugié

Mon parcours en bref Arrivée en France en 2018 Reconnaissance du statut de réfugié en 2019 Cours de français au sein du programme ONE STEP Passage des EVC et réussite Poste de faisant fonction d’interne (FFI) Naturalisé français en 2023 et poste de neurochirurgien au CHU de Rennes Le saviez-vous ?  Les épreuves de vérification des connaissances (EVC) sont la première étape de la procédure d’autorisation d’exercice pour les praticiens titulaires d’un diplôme obtenu dans un état non membre de l’Union

Exercer son métier en France : les conseils d’un neurochirurgien réfugié Lire la suite »

Ma lettre ouverte au Président, sur les difficultés des professionnels de santé réfugiés en France

Je suis réfugié arrivé seul depuis la Syrie. Là-bas, j’étais étudiant à la faculté de chimie, ensuite j’ai quitté mes études à la dernière année de ma licence en chimie à cause de la guerre. Je suis parti de mon pays fin de l’année 2014. A ce moment, le seul pays auquel je pouvais accéder fut la Turquie. J’y suis resté pendant trois ans pour y travailler et y survivre. Là-bas, je n’avais pas de bonnes conditions, je ne pouvais

Ma lettre ouverte au Président, sur les difficultés des professionnels de santé réfugiés en France Lire la suite »

Analphabète : comment j’ai perdu mes droits

Je suis en France depuis deux ans maintenant. Je ne sais ni lire, ni écrire mais je comprends un peu le français. Quand je suis arrivé, j’étais totalement perdu. J’étais dans un pays très différent du mien. Heureusement, quand je suis arrivé à Bobigny, j’ai croisé une femme qui parlait le pulaar comme moi. Elle m’a expliqué ce qu’il fallait faire pour déposer l’asile en France. Elle m’a montré le trajet pour aller à la Préfecture. J’ai pu m’y rendre

Analphabète : comment j’ai perdu mes droits Lire la suite »

Retour en haut